„UN“: Abkürzung UNAbkürzung | abbreviazione abk (= Vereinte Nationen) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Nazioni Unite N.U. Nazioni Unite (N.U.) UN UN
„guaio“: maschile guaio [ˈguaːjo]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralpl guai> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schwierigkeit, Patsche Ärger Ärgerliche, Dumme Schwierigkeitfemminile | Femininum f guaio guaio Patschefemminile | Femininum f guaio familiare | umgangssprachlichumg guaio familiare | umgangssprachlichumg exemples trovarsi nei guai in Schwierigkeiten sein, in der Patsche sitzen trovarsi nei guai Ärgermaschile | Maskulinum m guaio <plurale | Pluralpl> guaio <plurale | Pluralpl> exemples avere guai con la polizia <plurale | Pluralpl> Ärger mit der Polizei haben avere guai con la polizia <plurale | Pluralpl> fa’ come ti dicoo | oder o saranno guai! <plurale | Pluralpl> mach, wie ich es dir sage, oder es wird Ärger geben! fa’ come ti dicoo | oder o saranno guai! <plurale | Pluralpl> Ärgerlicheneutro | Neutrum n guaio Dummeneutro | Neutrum n guaio guaio exemples il guaio è che non ho nemmeno un soldo! das Dumme ist, dass ich keinen Pfennig Geld habe! il guaio è che non ho nemmeno un soldo!
„un’“ un’ [ˈun] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) un’ → voir „uno“ un’ → voir „uno“
„un“: indeterminativo | articolo | maschile | un [un]indeterminativo | unbestimmt unbestarticolo | Artikel artmaschile | Maskulinum m &aggettivo | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) un → voir „uno“ un → voir „uno“
„in“: Adjektiv inAdjektiv | aggettivo adj umgangssprachlich | familiareumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) essere in exemples in sein in Mode essere in in sein in Mode
„in“: Präposition, Verhältniswort inPräposition, Verhältniswort | preposizione präp <auch | anchea. im; ins> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in, a in, a in, a, di tra, fra entro Autres exemples... in, a in Richtung <mit Akkusativ | con accusativo+akk> in Richtung <mit Akkusativ | con accusativo+akk> exemples in die Stadt/ins Büro/ins Theater gehen <mit Akkusativ | con accusativo+akk> andare in città/ in ufficio/a teatro in die Stadt/ins Büro/ins Theater gehen <mit Akkusativ | con accusativo+akk> die Schlüssel in die Tasche stecken <mit Akkusativ | con accusativo+akk> mettere le chiavi nella borsa die Schlüssel in die Tasche stecken <mit Akkusativ | con accusativo+akk> in, a in lokal <mit Dativ | con dativo+dat> in lokal <mit Dativ | con dativo+dat> exemples im Büro/im Theater sein <mit Dativ | con dativo+dat> essere in ufficio/a teatro im Büro/im Theater sein <mit Dativ | con dativo+dat> sie studiert in Köln <mit Dativ | con dativo+dat> studia a Colonia sie studiert in Köln <mit Dativ | con dativo+dat> er wohnt in der Schweiz <mit Dativ | con dativo+dat> abita in Svizzera er wohnt in der Schweiz <mit Dativ | con dativo+dat> im Park spazieren gehen <mit Dativ | con dativo+dat> passeggiare nel parco im Park spazieren gehen <mit Dativ | con dativo+dat> im Süden <mit Dativ | con dativo+dat> nel sud im Süden <mit Dativ | con dativo+dat> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples in, a, di in temporal <mit Dativ | con dativo+dat> in temporal <mit Dativ | con dativo+dat> exemples im Winter/Frühling <mit Dativ | con dativo+dat> d’inverno/in primavera im Winter/Frühling <mit Dativ | con dativo+dat> im vorigen Jahr <mit Dativ | con dativo+dat> l’anno scorso im vorigen Jahr <mit Dativ | con dativo+dat> im Mai <mit Dativ | con dativo+dat> a (oder | ood in) maggio, nel mese di maggio im Mai <mit Dativ | con dativo+dat> in der Nacht <mit Dativ | con dativo+dat> di notte in der Nacht <mit Dativ | con dativo+dat> in dieser Zeit <mit Dativ | con dativo+dat> in questo periodo in dieser Zeit <mit Dativ | con dativo+dat> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples tra, fra in binnen <mit Dativ | con dativo+dat> in binnen <mit Dativ | con dativo+dat> exemples in drei Tagen <mit Dativ | con dativo+dat> fra tre giorni in drei Tagen <mit Dativ | con dativo+dat> entro in innerhalb <mit Dativ | con dativo+dat> in innerhalb <mit Dativ | con dativo+dat> exemples bis in die Nacht <mit Akkusativ | con accusativo+akk> fino a tarda notte bis in die Nacht <mit Akkusativ | con accusativo+akk> bis in den Herbst <mit Akkusativ | con accusativo+akk> fino in autunno bis in den Herbst <mit Akkusativ | con accusativo+akk> exemples in Hemdsärmeln modal in maniche di camicia in Hemdsärmeln modal in verschiedenen Farben in diversi colori in verschiedenen Farben in Blau gekleidet vestito di blu in Blau gekleidet exemples tüchtig in seinem Beruf sein <mit Dativ | con dativo+dat> essere abili nel proprio lavoro tüchtig in seinem Beruf sein <mit Dativ | con dativo+dat> sehr gut in Mathematik sein <mit Dativ | con dativo+dat> essere ferrato in matematica sehr gut in Mathematik sein <mit Dativ | con dativo+dat> exemples im Fallen cadendo im Fallen
„Fettsäure“: Femininum FettsäureFemininum | femminile f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) acido grasso acidoMaskulinum | maschile m grasso Fettsäure Fettsäure exemples (un)gesättigte Fettsäuren acidi grassi (in)saturi (un)gesättigte Fettsäuren
„in“: preposizione in [in]preposizione | Präposition, Verhältniswort präp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in, auf, an nach zu in, an, innerhalb von aus mit Autres exemples... in, auf, an in in exemples abitare in centro/in Italia/in periferia im Zentrum/in Italien/am Stadtrand wohnen abitare in centro/in Italia/in periferia in spalla auf dem Rücken in spalla andare in città/in campagna in die Stadt/aufs Land fahren andare in città/in campagna nach in in exemples trasferirsi in Inghilterra nach England ziehen trasferirsi in Inghilterra zu in in exemples essere in tre zu dritt sein essere in tre in, an, innerhalb von in tempo in tempo exemples in primavera im Frühling in primavera nel pomeriggio am Nachmittag nel pomeriggio farequalcosa | etwas qc in tre anni qualcosa | etwasetwas innerhalb von drei Jahren machen farequalcosa | etwas qc in tre anni aus in in exemples in oro aus Gold in oro mit in in exemples viaggiare in treno mit dem Zug fahren viaggiare in treno exemples di giorno in giorno von Tag zu Tag di giorno in giorno exemples la signora Rossi in Bianchi Frau Bianchi geborene Rossi la signora Rossi in Bianchi in alto oben in alto in effetti tatsächlich in effetti in fondo auf dem Grund hinten am Ende im Grunde in fondo in pratica praktisch in pratica in verità in Wirklichkeit eigentlich in verità tradurre in tedesco ins Deutsche übersetzen tradurre in tedesco masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„cacciare“: verbo transitivo cacciare [kaˈtʧaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) jagen hinaus-, verjagen, vertreiben stecken bringen, hineinreiten herausrücken jagen cacciare cacciare exemples cacciare di frodo wildern cacciare di frodo hinaus-, verjagen, vertreiben cacciare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig cacciare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig stecken cacciare familiare | umgangssprachlichumg cacciare familiare | umgangssprachlichumg exemples cacciare le mani in tasca die Hände in die Taschen stecken cacciare le mani in tasca bringen, hineinreiten cacciare familiare | umgangssprachlichumg cacciare familiare | umgangssprachlichumg exemples cacciarequalcuno | jemand qn in una situazione difficile jemanden in eine schwierige Lage bringen cacciarequalcuno | jemand qn in una situazione difficile herausrücken cacciare familiare | umgangssprachlichumg cacciare familiare | umgangssprachlichumg exemples cacciare i soldi das Geld herausrücken cacciare i soldi „cacciare“: verbo pronominale cacciare [kaˈtʧaːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich einbrocken wo steckt bloß meine Brille? sich eine schöne Suppe einbrocken sich in den Kopf setzen exemples cacciarsi sich (dativo | Dativdat) einbrocken cacciarsi cacciarsi in un pasticcio sich (dativo | Dativdat) eine schöne Suppe einbrocken cacciarsi in un pasticcio cacciarsi in testaqualcosa | etwas qc sich (dativo | Dativdat)qualcosa | etwas etwas in den Kopf setzen cacciarsi in testaqualcosa | etwas qc exemples dove si sono cacciati i miei occhiali? wo steckt bloß meine Brille? dove si sono cacciati i miei occhiali?
„Gut“: Neutrum GutNeutrum | neutro n <-[e]s; Güter> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bene tenuta merce beneMaskulinum | maschile m Gut Gut exemples (un)bewegliche Güter beni (im)mobili (un)bewegliche Güter Gesundheit ist das höchste Gut la salute è il bene più prezioso Gesundheit ist das höchste Gut tenutaFemininum | femminile f Gut Landgut Gut Landgut merceFemininum | femminile f Gut Frachtgut Gut Frachtgut